- Nuevamente
el arroyo de la inspiración, la fuente de la sabiduria.
- No puedo alcanzar
la alabanza a la altura de mi Dama , y si pretendiera lo imposible me
envilecería.
- Dante usa aquí
del lenguaje aristotélico, quiere decir, una maravilla en la perfección
que nace de un alma...
- Hay un doble
sentido: espera y esperanza, como se ve más abajo.
- En la división
del poema, Dante dice "en la segunda hablo de la boca. Por esto algunos
quieren cambiar "viso" (traducido aquí "rostro") por "riso", sonrisa.
Pero ésto está contra lo que dicen manuscritos y versiones.
- En potencia
y en acto, términos filosóficos de uso común entonces, quiere decir
por definición y en la realidad.
- Donde ni siquiera
hay una disposición que haga posible el amor, por eso es admirable su
operación, porque aún así lo logra. En la alquimia y en la filosofía
medievales, "dispuesto" significa lo que es capaz de recibir
una cualidad o que ha sido convenientemente preparado para recibirla,,
por eso cuando falta la disposición, no puede realizarse la obra,
a no ser por una virtud superior casi milagrosa. Valga este concepto
para toda vez que Dante se refiera a "estar dispuesto".
|